@ el tesoro: Muchas gracias für die Märchenübersetzung
Ich finde es ziemlich wahrscheinlich, dass mein Hahn mit diesem Märchen in Verbindung steht und bin Dir sehr dankbar für diese Kontextualisierung :heart_eyes:
Nun, mit Kenntnis des Märcheninhaltes, darf ich vielleicht hoffen, dass mein gallo de las botas auch für mich eine Art Glücksbringer ist.
@ Pontikaki: Du schriebst: "Falls es sich wirklich um eine Gußform handelt, dann würde eine große Standfläche - anstelle von dürren Krallen -
schon Sinn machen. Und die Schuhe stimmten dann nur zufällig mit dem spanischen Märchen überein."
Wissen tu ich es auch nicht, aber wenn es einfach um eine große Standfläche für irgendeinen Hahn gegangen wäre, wäre vielleicht eher ein Felsbrocken oder so modelliert worden und nicht so auffällige, etwas bizarr wirkende und das Tier verfremdende Schuhe.
Wenn ich im Netz nach Hahnenfiguren in Stiefeln suche findet sich kaum was, außer eben dieser gallo de las botas amarillas.
(Nachtrag: Es finden sich zwar einige Hähne in Stiefeln, bei denen nicht explizit der Bezug zu dem Märchen hergestellt wird, aber ich vermute, dass da dennoch ein Zusammenhang besteht mit der, wie wir hier gelernt haben, Märchenfigur des Hahnes in Stiefeln, die in Variationen in Märchen verschiedener Kulturkreise auftritt. Nahe liegt hier auch eine gewisse Verwandtschaft mit dem ev. bekannteren `Gestiefelten Kater´ zu vermuten)
Ich bin immer noch an Ideen, Phatasien und Wissen zu dem Stück interessiert. Bis auf Weiteres neige ich weiter zu meiner Vermutung, dass das eine Form für die Herstellung von diesen speziellen Gallo darstellenden Gummi Hähnen ist, die als Glücksbringersymbol Kindern als Spielzeug dienen sollten.
Aber ich lasse mich auch gern von etwas Anderem überzeugen.